Międzynarodowy Dzień Metamorfoz Owidiusza

Międzynarodowy Dzień Metamorfoz Owidiusza

ikona kategorii: inne
Data: 
23.03.2018, godzina 13:00
Organizator: 
Fundacja Traditio Europae
Kategoria wydarzenia: 
Inne
Miejsce: 
Muzeum Etnograficzne, Teatr im. Wilama Horzycy
Położenie: 
Opis wydarzenia: 

Inicjatorem wydarzenia jest Festival Europeen Latin Grec z Lyonu.

  • 23.03. (piątek), godz. 13.00-15.00 Opracowanie teatralne plus lektura, Muzeum Etnograficzne

Teatralne opracowanie historii o Pyramie i Tyzbe z IV księgi eposu (w wykonaniu teatru studenckiego Status Quo) oraz wspólną lekturę IV księgi klasycznego dzieła Owidiusza w języku polskim. Wybrane fragmenty IV księgi zostaną odczytane przez gości w różnych językach obcych: łacińskim, niemieckim, holenderskim, francuskim, czeskim, rosyjskim, włoskim, hiszpańskim, portugalskim, esperanto, bułgarskim, angielskim oraz chińskim.

  • 27.03. (wtorek), godz. 11.00 Czy Szekspir był plagiatorem? Motywy antyczne w teatrze/dramacie nowożytnym i współczesnym – otwarta dyskusja, Teatr im. W. Horzycy

Uczestnikami rozmowy będą: dr hab. Barbara Bibik (Katedra Filologii Klasycznej UMK), dr Jarosław Hetman (Katedra Filologii Angielskiej UMK), Paweł Paszta (dyrektor artystyczny Teatru im. W. Horzycy w Toruniu). Rozmowę poprowadzi dr Rafał Toczko (Katedra Filologii Klasycznej UMK). Zamieszczona w IV księdze Metamorfoz Owidiusza opowieść o babilońskiej parze nieszczęśliwych kochanków: Pyramie i Tyzbe, znana przede wszystkim z Szekspirowskich przekształceń – tragicznego w romansie wszechczasów, czyli w tragedii Romeo i Julia, oraz komicznego w Śnie nocy letniej, stała się inspiracją do zorganizowania rozmowy na temat teatralnych nawiązań i przekształceń antyku w nowożytnej dramaturgii i we współczesnym teatrze. Żadna adaptacja teatralna czy to dramatopisarzy starożytnych czy też Szekspira na polskiej scenie nie odbywa się poza przekładem, dlatego nie chcemy pominąć w rozmowie także i tego aspektu. Oraz zadamy pytanie, dla wielu najciekawsze, czy Krzysztof Warlikowski bardzo różni się od Plauta, Eurypidesa czy Szekspira, tzn. jak wygląda praktyka przerabiania tekstów innych autorów we własnej wizji twórczej. Do uczestnictwa w rozmowie zapraszamy uczniów szkół gimnazjalnych i licealnych, studentów oraz wszystkich zainteresowanych recepcją antyku i teatrem.

Wstęp wolny

Pozostałe wydarzenia